Zo beschreef een inwoner van de stad Pompeji, een zekere Marcus, sans gêne
via graffiti zijn erotische gevoelens voor zijn plaatsgenoot Spendusa en werd de muur van een
kroeg beklad door een man die beweerde het bed te hebben gedeeld met de
barvrouw. De meest in het oog springende boodschap stond echter op het bordeel
van de stad: “Wees bedroefd vrouwen, mijn penis heeft jullie opgegeven.
Voortaan penetreert hij mannelijke achterwerken!”
De graffiti-uitingen op mijn viaduct zijn vaak nogal
literair en filosofisch van aard. Wat dacht je van: Het ware leven is geven. Of deze twee: Strijd alleen als je zeker bent; Respect never forgets, always
forgives. En een erudiete Feyenoord-supporter schreef: Facta non verba! (Geen woorden maar daden!)
Er staat sinds jaar en dag één uiting op die mij mateloos
intrigeert: Elton John wast heren.
Toen ik deze voor het eerst zag maakte ik direct de associatie met: Elton John wasn’t here. Die ligt voor de
hand, want zij borduurt voort op de moeder aller graffiti van de moderne tijd: Kilroy was here. In de jaren vijftig
dook die plotseling massaal op in openbare urinoirs en pissoirs in cafés. Later
grapte een gast: Kilroy wasn’t here,
kon natuurlijk niet uitblijven. Om meer over de oorsprong hiervan te weten te
komen, moet je maar eens op Wikipedia kijken.
Maar nu mijn Elton
John wast heren. Uiteraard is deze bedoeld als woordspeling op de zojuist
genoemde Engelse variant. De graffiti-artiest - want dat vind ik hem - hoefde
maar één letter te verplaatsen. Het resultaat was een verwijzing naar de
herenliefde, die de beroemde zanger zoals bekend is toegedaan. Er zou een
literair-technische term voor dit soort letterwisseling bedacht moeten worden.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten